Translation

translation numbers
Translation

Can Translation Quality be Measured by Numbers?

Most Language Service Providers would agree that you could measure translation quality at least to some degree by counting the number of errors. However, not...

September 1, 2017 · 3 minutes · Ulatus
Translation In The Tourism Industry
Translation

Translations: A Major Component in the Tourism Industry

Over the last year or two, a number of separate pieces of research conducted by organizations as diverse as ABTA and independent website compareholidaymoney.com over...

August 22, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Video Translation
Translation

How to Use Video to Reach More Diverse Audiences?

The power of video marketing has grown exponentially in recent years. They are more accessible than ever; they can easily and quickly be uploaded on...

July 28, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Gaming Localization
Translation

The Role of Crowdsourcing and Analysis in Game Localization

User generated content and feedback is increasingly becoming an ever-greater component of the web. At the same time, crowdsourcing initiatives are rapidly becoming integrated into...

July 26, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Translation Rate
Translation

Not All Translation Projects are Created Equal: What Influences the Translation Rate?

If you are searching the internet for information on translation services and are looking to find websites with quotes to help you price your translation...

July 25, 2017 · 3 minutes · Ulatus
Multilingual Website
Translation

Building a Truly Great Multilingual Website

The International Data Corporation found that web users are incredibly four times more likely to purchase from a site that is available in their own...

July 22, 2017 · 3 minutes · Ulatus
Human Translators
Translation

Will Human Translators Be Replaced by Computers Someday?

Translation technologies has developed rapidly in the last few decades, causing upheavals in the industry as a whole. Where it stands now, human translations are...

July 21, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Content Localization in India
Translation

6 Reasons You Should Localize Content for the Indian Market

1) India May Be on Its Way to Becoming a Global Superpower The Republic of India is considered one of the possible emerging superpowers of...

July 18, 2017 · 2 minutes · Ulatus
SME — Internationalization
Translation

Internationalization of Small Businesses: Lessons from Europe

In an increasingly competitive world, small and medium-sized enterprises (SMEs) need to find ways to remain competitive with well-established multinational corporations. SMEs approach to market...

July 13, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Global Social Media
Translation

Global Social Media — Getting Your Campaign Right

Why Social Media? Social media has the potential to be the digital marketing tool that gives you the most in return for your investment. Whether you...

July 7, 2017 · 2 minutes · Ulatus
Gendered Language
Translation

Does Gendered Language Influence the Way We Think?

Many languages categorize the world into two genders. In English, this manifests mainly through the use of pronouns, but in languages like French and Spanish,...

June 30, 2017 · 2 minutes · Ulatus
How Genealogical Translation is Connecting People to Their Pasts?
Translation

How Genealogical Translation is Connecting People to Their Pasts?

Family Treasures Several years ago, an elderly gentleman approached me with two documents that were very important to him. One was a biographical article about...

June 24, 2017 · 3 minutes · Ulatus

No articles in this category yet. Check back soon.

    Stay Ahead in Global Communication

    Translation insights and industry trends — delivered to your inbox every week.