Tag: Translation issues

Internationalization

Internationalization: the Holy Grail of the Translation Industry?

The first and most obvious method is to attempt a direct word for word translation. The main issue…
Continue Reading

Untranslatable

Translating the Untranslatable: Should We Accept the Challenge or Really Not?

Different languages handle linguistic features differently (i.e., gender, verb tenses, time, space, and metaphors). Nouns in different languages…
Continue Reading

Google Translate

The Biggest Technology Leap in the Last Ten Years: Google Translate

Google’s latest update in language translation has made a technological leap in the field of translation greater than…
Continue Reading

Outsource translation

To Outsource or Not Outsource? That is the Question

Businesses that serve multiple target-language markets or are planning to expand in more markets ask themselves this question…
Continue Reading

translation service fails

Translation Service Fails – When Names Do Not Translate

When Coca-Cola was first introduced to China, it was translated “Bite the wax tadpole” or “Female horse stuffed…
Continue Reading

Gender Issues In Translation

Mary had a little lamb its fleece was white as snow…it followed her to school one day, which…
Continue Reading