This translator has a specialization in the field of Gaming Translation and has translated over a million moji games in many genres ranging from Real-time Strategy (RTS) Games, RPG to Action Games. He is also experienced in playing RTS games. With over two decades of experience, this translator holds a dual degree in BA in Philosophy and BS in Computer Science and has studied philosophy and psychology among many other topics. He has written and translated numerous books and his translation and transcription work has ranged from short art essays to voluminous philosophical tomes. Apart from translation he has experience working as a programmer and transcriptionist. He is also He is fluently bilingual and is skilled in Japanese to English translation.

Gaming Translation , User manuals , In-game content , Game User Interfaces , Gaming Software , Gaming Controls and GUIs , Banner ads , Promotional Material , Game Training Materials , Gaming Newsletters , Product descriptions , Service Descriptions

Country

USA

Education and Training

B.S., Computer Science, Valencia College, USA
B.A., Philosophy, University of Central Florida, USA

Work experience

* Translated large translation projects related to Gaming, Design, Visual Arts and Media/Communication
* Freelance Video Game Translator, Keywords International
- Translated games from Japanese to English based on famous anime and manga IP, as well as many popular mobile games
- Responsible for translating various mobile game projects
* Translated more than 150,000 characters for us
* Game Tester, Testronic Laboratories Limited
- Developed tests for all individual games and identified any glitches.
- Analyzed production released plan and installed scripts and components accordingly.
- Evaluated all software and hardware configurations as per customer production requirements.
- Designed test procedures for new components in coordination with various parties.
- Prepared detailed reports and implemented tests as per enterprise tester.
- Performed various tests as per the required client standards and format holders
* Native English Section Chief, Densou Ouen Translations, Japan
* Programmer / IT Specialist, TCG-USA
* Programmer, St, Anthony Community Hospital, USA

Subject of specialization

Gaming Translation , User manuals , In-game content , Game User Interfaces , Gaming Software , Gaming Controls and GUIs , Banner ads , Promotional Material , Game Training Materials , Gaming Newsletters , Product descriptions , Service Descriptions

Other Profiles